Title:   Laches

Subject:  

Author:   Plato

Keywords:  

Creator:  

PDF Version:   1.2



Contents:

Page No 1

Page No 2

Page No 3

Page No 4

Page No 5

Page No 6

Page No 7

Page No 8

Page No 9

Page No 10

Page No 11

Page No 12

Page No 13

Page No 14

Page No 15

Page No 16

Page No 17

Page No 18

Page No 19

Page No 20

Page No 21

Page No 22

Page No 23

Bookmarks





Page No 1


Laches

Plato



Top




Page No 2


Table of Contents

Laches ...................................................................................................................................................................1

Plato.........................................................................................................................................................1

INTRODUCTION...................................................................................................................................1

LACHES, OR COURAGE......................................................................................................................3


Laches

i



Top




Page No 3


Laches

Plato

Translated by Benjamin Jowett

INTRODUCTION. 

LACHES, OR COURAGE.  

INTRODUCTION.

Lysimachus, the son of Aristides the Just, and Melesias, the son of  the  elder Thucydides, two aged men who

live together, are desirous of  educating  their sons in the best manner.  Their own education, as  often happens

with  the sons of great men, has been neglected; and they  are resolved that their  children shall have more care

taken of them,  than they received themselves  at the hands of their fathers. 

At their request, Nicias and Laches have accompanied them to see a  man  named Stesilaus fighting in heavy

armour.  The two fathers ask the  two  generals what they think of this exhibition, and whether they  would

advise  that their sons should acquire the accomplishment.  Nicias and Laches are  quite willing to give their

opinion; but they  suggest that Socrates should  be invited to take part in the  consultation.  He is a stranger to

Lysimachus, but is afterwards  recognised as the son of his old friend  Sophroniscus, with whom he  never had

a difference to the hour of his death.  Socrates is also  known to Nicias, to whom he had introduced the

excellent  Damon,  musician and sophist, as a tutor for his son, and to Laches, who had  witnessed his heroic

behaviour at the battle of Delium (compare  Symp.). 

Socrates, as he is younger than either Nicias or Laches, prefers to  wait  until they have delivered their

opinions, which they give in a  characteristic manner.  Nicias, the tactician, is very much in favour  of  the new

art, which he describes as the gymnastics of waruseful  when the  ranks are formed, and still more useful

when they are broken;  creating a  general interest in military studies, and greatly adding to  the appearance  of

the soldier in the field.  Laches, the blunt  warrior, is of opinion that  such an art is not knowledge, and cannot

be of any value, because the  Lacedaemonians, those great masters of  arms, neglect it.  His own  experience in

actual service has taught him  that these pretenders are  useless and ridiculous.  This man Stesilaus  has been

seen by him on board  ship making a very sorry exhibition of  himself.  The possession of the art  will make the

coward rash, and  subject the courageous, if he chance to make  a slip, to invidious  remarks.  And now let

Socrates be taken into counsel.  As they differ  he must decide. 

Socrates would rather not decide the question by a plurality of  votes:  in  such a serious matter as the education

of a friend's  children, he would  consult the one skilled person who has had masters,  and has works to show  as

evidences of his skill.  This is not himself;  for he has never been able  to pay the sophists for instructing him,

and has never had the wit to do or  discover anything.  But Nicias and  Laches are older and richer than he is:

they have had teachers, and  perhaps have made discoveries; and he would  have trusted them  entirely, if they

had not been diametrically opposed. 

Laches 1



Top




Page No 4


Lysimachus here proposes to resign the argument into the hands of  the  younger part of the company, as he is

old, and has a bad memory.  He  earnestly requests Socrates to remain;in this showing, as Nicias  says,  how

little he knows the man, who will certainly not go away  until he has  crossexamined the company about their

past lives.  Nicias has often  submitted to this process; and Laches is quite  willing to learn from  Socrates,

because his actions, in the true  Dorian mode, correspond to his  words. 

Socrates proceeds:  We might ask who are our teachers?  But a  better and  more thorough way of examining the

question will be to ask,  'What is  Virtue?'or rather, to restrict the enquiry to that part of  virtue which  is

concerned with the use of weapons'What is Courage?'  Laches thinks  that he knows this:  (1) 'He is

courageous who remains  at his post.'  But  some nations fight flying, after the manner of  Aeneas in Homer; or

as the  heavyarmed Spartans also did at the battle  of Plataea.  (2) Socrates wants  a more general definition,

not only of  military courage, but of courage of  all sorts, tried both amid  pleasures and pains.  Laches replies

that this  universal courage is  endurance.  But courage is a good thing, and mere  endurance may be  hurtful and

injurious.  Therefore (3) the element of  intelligence must  be added.  But then again unintelligent endurance

may  often be more  courageous than the intelligent, the bad than the good.  How  is this  contradiction to be

solved?  Socrates and Laches are not set 'to  the  Dorian mode' of words and actions; for their words are all

confusion,  although their actions are courageous.  Still they must 'endure' in an  argument about endurance.

Laches is very willing, and is quite sure  that  he knows what courage is, if he could only tell. 

Nicias is now appealed to; and in reply he offers a definition  which he has  heard from Socrates himself, to the

effect that (1)  'Courage is  intelligence.'  Laches derides this; and Socrates  enquires, 'What sort of  intelligence?'

to which Nicias replies,  'Intelligence of things terrible.'  'But every man knows the things to  be dreaded in his

own art.'  'No they do  not.  They may predict  results, but cannot tell whether they are really  terrible; only the

courageous man can tell that.'  Laches draws the  inference that the  courageous man is either a soothsayer or a

god. 

Again, (2) in Nicias' way of speaking, the term 'courageous' must  be denied  to animals or children, because

they do not know the danger.  Against this  inversion of the ordinary use of language Laches  reclaims, but is in

some  degree mollified by a compliment to his own  courage.  Still, he does not  like to see an Athenian

statesman and  general descending to sophistries of  this sort.  Socrates resumes the  argument.  Courage has

been defined to be  intelligence or knowledge of  the terrible; and courage is not all virtue,  but only one of the

virtues.  The terrible is in the future, and therefore  the knowledge  of the terrible is a knowledge of the future.

But there can  be no  knowledge of future good or evil separated from a knowledge of the  good and evil of the

past or present; that is to say, of all good and  evil.  Courage, therefore, is the knowledge of good and evil

generally.  But he  who has the knowledge of good and evil generally, must not  only have  courage, but also

temperance, justice, and every other  virtue.  Thus, a  single virtue would be the same as all virtues  (compare

Protagoras).  And  after all the two generals, and Socrates,  the hero of Delium, are still in  ignorance of the

nature of courage.  They must go to school again, boys,  old men and all. 

Some points of resemblance, and some points of difference, appear  in the  Laches when compared with the

Charmides and Lysis.  There is  less of  poetical and simple beauty, and more of dramatic interest and  power.

They  are richer in the externals of the scene; the Laches has  more play and  development of character.  In the

Lysis and Charmides  the youths are the  central figures, and frequent allusions are made to  the place of

meeting,  which is a palaestra.  Here the place of  meeting, which is also a  palaestra, is quite forgotten, and the

boys  play a subordinate part.  The  seance is of old and elder men, of whom  Socrates is the youngest. 

First is the aged Lysimachus, who may be compared with Cephalus in  the  Republic, and, like him, withdraws

from the argument.  Melesias,  who is  only his shadow, also subsides into silence.  Both of them, by  their own

confession, have been illeducated, as is further shown by  the circumstance  that Lysimachus, the friend of

Sophroniscus, has  never heard of the fame of  Socrates, his son; they belong to different  circles.  In the Meno

their  want of education in all but the arts of  riding and wrestling is adduced as  a proof that virtue cannot be


Laches

Laches 2



Top




Page No 5


taught.  The recognition of Socrates by  Lysimachus is extremely  graceful; and his military exploits naturally

connect him with the two  generals, of whom one has witnessed them.  The  characters of Nicias  and Laches

are indicated by their opinions on the  exhibition of the  man fighting in heavy armour.  The more enlightened

Nicias is quite  ready to accept the new art, which Laches treats with  ridicule,  seeming to think that this, or

any other military question, may  be  settled by asking, 'What do the Lacedaemonians say?'  The one is the

thoughtful general, willing to avail himself of any discovery in the  art of  war (Aristoph. Aves); the other is

the practical man, who  relies on his own  experience, and is the enemy of innovation; he can  act but cannot

speak,  and is apt to lose his temper.  It is to be  noted that one of them is  supposed to be a hearer of Socrates;

the  other is only acquainted with his  actions.  Laches is the admirer of  the Dorian mode; and into his mouth

the  remark is put that there are  some persons who, having never been taught,  are better than those who  have.

Like a novice in the art of disputation,  he is delighted with  the hits of Socrates; and is disposed to be angry

with  the refinements  of Nicias. 

In the discussion of the main thesis of the Dialogue'What is  Courage?'  the antagonism of the two

characters is still more clearly  brought out; and  in this, as in the preliminary question, the truth is  parted

between them.  Gradually, and not without difficulty, Laches is  made to pass on from the  more popular to the

more philosophical; it  has never occurred to him that  there was any other courage than that  of the soldier; and

only by an effort  of the mind can he frame a  general notion at all.  No sooner has this  general notion been

formed  than it evanesces before the dialectic of  Socrates; and Nicias appears  from the other side with the

Socratic  doctrine, that courage is  knowledge.  This is explained to mean knowledge  of things terrible in  the

future.  But Socrates denies that the knowledge  of the future is  separable from that of the past and present; in

other  words, true  knowledge is not that of the soothsayer but of the philosopher.  And  all knowledge will thus

be equivalent to all virtuea position which  elsewhere Socrates is not unwilling to admit, but which will not

assist us  in distinguishing the nature of courage.  In this part of  the Dialogue the  contrast between the mode of

crossexamination which  is practised by Laches  and by Socrates, and also the manner in which  the definition

of Laches is  made to approximate to that of Nicias, are  worthy of attention. 

Thus, with some intimation of the connexion and unity of virtue and  knowledge, we arrive at no distinct

result.  The two aspects of  courage are  never harmonized.  The knowledge which in the Protagoras  is

explained as  the faculty of estimating pleasures and pains is here  lost in an unmeaning  and transcendental

conception.  Yet several true  intimations of the nature  of courage are allowed to appear:  (1) That  courage is

moral as well as  physical:  (2) That true courage is  inseparable from knowledge, and yet (3)  is based on a

natural  instinct.  Laches exhibits one aspect of courage;  Nicias the other.  The perfect image and harmony of

both is only realized  in Socrates  himself. 

The Dialogue offers one among many examples of the freedom with  which Plato  treats facts.  For the scene

must be supposed to have  occurred between B.C.  424, the year of the battle of Delium, and B.C.  418, the year

of the battle  of Mantinea, at which Laches fell.  But if  Socrates was more than seventy  years of age at his trial

in 399 (see  Apology), he could not have been a  young man at any time after the  battle of Delium. 

LACHES, OR COURAGE.

PERSONS OF THE DIALOGUE:  Lysimachus, son of Aristides.  Melesias,  son of Thucydides.  Their sons.

Nicias, Laches, Socrates. 

LYSIMACHUS: You have seen the exhibition of the man fighting  in armour,  Nicias and Laches, but we did

not tell you at the time the  reason why my  friend Melesias and I asked you to go with us and see  him.  I think

that we  may as well confess what this was, for we  certainly ought not to have any  reserve with you.  The

reason was,  that we were intending to ask your  advice.  Some laugh at the very  notion of advising others, and

when they  are asked will not say what  they think.  They guess at the wishes of the  person who asks them, and


Laches

LACHES, OR COURAGE. 3



Top




Page No 6


answer according to his, and not according to  their own, opinion.  But  as we know that you are good judges,

and will say  exactly what you  think, we have taken you into our counsels.  The matter  about which I  am

making all this preface is as follows:  Melesias and I  have two  sons; that is his son, and he is named

Thucydides, after his  grandfather; and this is mine, who is also called after his  grandfather,  Aristides.  Now,

we are resolved to take the greatest  care of the youths,  and not to let them run about as they like, which  is too

often the way with  the young, when they are no longer children,  but to begin at once and do  the utmost that

we can for them.  And  knowing you to have sons of your own,  we thought that you were most  likely to have

attended to their training and  improvement, and, if  perchance you have not attended to them, we may remind

you that you  ought to have done so, and would invite you to assist us in  the  fulfilment of a common duty.  I

will tell you, Nicias and Laches, even  at the risk of being tedious, how we came to think of this.  Melesias  and

I  live together, and our sons live with us; and now, as I was  saying at  first, we are going to confess to you.

Both of us often  talk to the lads  about the many noble deeds which our own fathers did  in war and peacein

the management of the allies, and in the  administration of the city; but  neither of us has any deeds of his own

which he can show.  The truth is  that we are ashamed of this contrast  being seen by them, and we blame our

fathers for letting us be spoiled  in the days of our youth, while they were  occupied with the concerns  of

others; and we urge all this upon the lads,  pointing out to them  that they will not grow up to honour if they

are  rebellious and take  no pains about themselves; but that if they take pains  they may,  perhaps, become

worthy of the names which they bear.  They, on  their  part, promise to comply with our wishes; and our care is

to discover  what studies or pursuits are likely to be most improving to them.  Some one  commended to us the

art of fighting in armour, which he  thought an  excellent accomplishment for a young man to learn; and he

praised the man  whose exhibition you have seen, and told us to go and  see him.  And we  determined that we

would go, and get you to accompany  us; and we were  intending at the same time, if you did not object, to

take counsel with you  about the education of our sons.  That is the  matter which we wanted to  talk over with

you; and we hope that you  will give us your opinion about  this art of fighting in armour, and  about any other

studies or pursuits  which may or may not be desirable  for a young man to learn.  Please to say  whether you

agree to our  proposal. 

NICIAS: As far as I am concerned, Lysimachus and Melesias, I  applaud your  purpose, and will gladly assist

you; and I believe that  you, Laches, will  be equally glad. 

LACHES: Certainly, Nicias; and I quite approve of the remark  which  Lysimachus made about his own father

and the father of Melesias,  and which  is applicable, not only to them, but to us, and to every one  who is

occupied with public affairs.  As he says, such persons are too  apt to be  negligent and careless of their own

children and their  private concerns.  There is much truth in that remark of yours,  Lysimachus.  But why,

instead  of consulting us, do you not consult our  friend Socrates about the  education of the youths?  He is of

the same  deme with you, and is always  passing his time in places where the  youth have any noble study or

pursuit,  such as you are enquiring  after. 

LYSIMACHUS: Why, Laches, has Socrates ever attended to  matters of this  sort? 

LACHES: Certainly, Lysimachus. 

NICIAS: That I have the means of knowing as well as Laches;  for quite  lately he supplied me with a teacher

of music for my  sons,Damon, the  disciple of Agathocles, who is a most accomplished  man in every way,

as  well as a musician, and a companion of  inestimable value for young men at  their age. 

LYSIMACHUS: Those who have reached my time of life, Socrates  and Nicias  and Laches, fall out of

acquaintance with the young,  because they are  generally detained at home by old age; but you, O son  of

Sophroniscus,  should let your fellow demesman have the benefit of  any advice which you  are able to give.

Moreover I have a claim upon  you as an old friend of  your father; for I and he were always  companions and

friends, and to the  hour of his death there never was a  difference between us; and now it comes  back to me, at


Laches

LACHES, OR COURAGE. 4



Top




Page No 7


the mention of  your name, that I have heard these lads  talking to one another at  home, and often speaking of

Socrates in terms of  the highest praise;  but I have never thought to ask them whether the son of  Sophroniscus

was the person whom they meant.  Tell me, my boys, whether  this is the  Socrates of whom you have often

spoken? 

SON:  Certainly, father, this is he. 

LYSIMACHUS: I am delighted to hear, Socrates, that you  maintain the name  of your father, who was a

most excellent man; and I  further rejoice at the  prospect of our family ties being renewed. 

LACHES: Indeed, Lysimachus, you ought not to give him up;  for I can assure  you that I have seen him

maintaining, not only his  father's, but also his  country's name.  He was my companion in the  retreat from

Delium, and I can  tell you that if others had only been  like him, the honour of our country  would have been

upheld, and the  great defeat would never have occurred. 

LYSIMACHUS: That is very high praise which is accorded to  you, Socrates,  by faithful witnesses and for

actions like those which  they praise.  Let me  tell you the pleasure which I feel in hearing of  your fame; and I

hope that  you will regard me as one of your warmest  friends.  You ought to have  visited us long ago, and

made yourself at  home with us; but now, from this  day forward, as we have at last found  one another out, do

as I saycome  and make acquaintance with me, and  with these young men, that I may  continue your friend,

as I was your  father's.  I shall expect you to do so,  and shall venture at some  future time to remind you of your

duty.  But what  say you of the  matter of which we were beginning to speakthe art of  fighting in  armour?  Is

that a practice in which the lads may be  advantageously  instructed? 

SOCRATES: I will endeavour to advise you, Lysimachus, as far  as I can in  this matter, and also in every

way will comply with your  wishes; but as I  am younger and not so experienced, I think that I  ought certainly

to hear  first what my elders have to say, and to learn  of them, and if I have  anything to add, then I may

venture to give my  opinion to them as well as  to you.  Suppose, Nicias, that one or other  of you begin. 

NICIAS: I have no objection, Socrates; and my opinion is  that the  acquirement of this art is in many ways

useful to young men.  It is an  advantage to them that among the favourite amusements of  their leisure  hours

they should have one which tends to improve and  not to injure their  bodily health.  No gymnastics could be

better or  harder exercise; and this,  and the art of riding, are of all arts most  befitting to a freeman; for  they

only who are thus trained in the use  of arms are the athletes of our  military profession, trained in that  on

which the conflict turns.  Moreover  in actual battle, when you have  to fight in a line with a number of others,

such an acquirement will  be of some use, and will be of the greatest  whenever the ranks are  broken and you

have to fight singly, either in  pursuit, when you are  attacking some one who is defending himself, or in  flight,

when you  have to defend yourself against an assailant.  Certainly  he who  possessed the art could not meet

with any harm at the hands of a  single person, or perhaps of several; and in any case he would have a  great

advantage.  Further, this sort of skill inclines a man to the  love of other  noble lessons; for every man who has

learned how to  fight in armour will  desire to learn the proper arrangement of an  army, which is the sequel of

the lesson:  and when he has learned  this, and his ambition is once fired,  he will go on to learn the  complete

art of the general.  There is no  difficulty in seeing that  the knowledge and practice of other military arts  will

be honourable  and valuable to a man; and this lesson may be the  beginning of them.  Let me add a further

advantage, which is by no means a  slight  one,that this science will make any man a great deal more valiant

and selfpossessed in the field.  And I will not disdain to mention,  what  by some may be thought to be a small

matter;he will make a  better  appearance at the right time; that is to say, at the time when  his  appearance

will strike terror into his enemies.  My opinion then,  Lysimachus, is, as I say, that the youths should be

instructed in this  art,  and for the reasons which I have given.  But Laches may take a  different  view; and I

shall be very glad to hear what he has to say. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 5



Top




Page No 8


LACHES: I should not like to maintain, Nicias, that any kind  of knowledge  is not to be learned; for all

knowledge appears to be a  good:  and if, as  Nicias and as the teachers of the art affirm, this  use of arms is

really a  species of knowledge, then it ought to be  learned; but if not, and if those  who profess to teach it are

deceivers only; or if it be knowledge, but not  of a valuable sort,  then what is the use of learning it?  I say this,

because I think that  if it had been really valuable, the Lacedaemonians,  whose whole life  is passed in finding

out and practising the arts which  give them an  advantage over other nations in war, would have discovered

this one.  And even if they had not, still these professors of the art  would  certainly not have failed to discover

that of all the Hellenes the  Lacedaemonians have the greatest interest in such matters, and that a  master of the

art who was honoured among them would be sure to make  his  fortune among other nations, just as a tragic

poet would who is  honoured  among ourselves; which is the reason why he who fancies that  he can write a

tragedy does not go about itinerating in the  neighbouring states, but  rushes hither straight, and exhibits at

Athens; and this is natural.  Whereas I perceive that these fighters in  armour regard Lacedaemon as a  sacred

inviolable territory, which they  do not touch with the point of  their foot; but they make a circuit of  the

neighbouring states, and would  rather exhibit to any others than  to the Spartans; and particularly to  those who

would themselves  acknowledge that they are by no means firstrate  in the arts of war.  Further, Lysimachus, I

have encountered a good many of  these  gentlemen in actual service, and have taken their measure, which I

can  give you at once; for none of these masters of fence have ever been  distinguished in war,there has been

a sort of fatality about them;  while  in all other arts the men of note have been always those who  have

practised  the art, they appear to be a most unfortunate  exception.  For example, this  very Stesilaus, whom you

and I have just  witnessed exhibiting in all that  crowd and making such great  professions of his powers, I have

seen at  another time making, in  sober truth, an involuntary exhibition of himself,  which was a far  better

spectacle.  He was a marine on board a ship which  struck a  transport vessel, and was armed with a weapon,

half spear, half  scythe; the singularity of this weapon was worthy of the singularity  of the  man.  To make a

long story short, I will only tell you what  happened to  this notable invention of the scythe spear.  He was

fighting, and the  scythe was caught in the rigging of the other ship,  and stuck fast; and he  tugged, but was

unable to get his weapon free.  The two ships were passing  one another.  He first ran along his own  ship

holding on to the spear; but  as the other ship passed by and drew  him after as he was holding on, he let  the

spear slip through his hand  until he retained only the end of the  handle.  The people in the  transport clapped

their hands, and laughed at  his ridiculous figure;  and when some one threw a stone, which fell on the  deck at

his feet,  and he quitted his hold of the scythespear, the crew of  his own  trireme also burst out laughing; they

could not refrain when they  beheld the weapon waving in the air, suspended from the transport.  Now I  do not

deny that there may be something in such an art, as  Nicias asserts,  but I tell you my experience; and, as I said

at first,  whether this be an  art of which the advantage is so slight, or not an  art at all, but only an  imposition,

in either case such an acquirement  is not worth having.  For my  opinion is, that if the professor of this  art be a

coward, he will be  likely to become rash, and his character  will be only more notorious; or if  he be brave, and

fail ever so  little, other men will be on the watch, and  he will be greatly  traduced; for there is a jealousy of

such pretenders;  and unless a man  be preeminent in valour, he cannot help being ridiculous,  if he says  that

he has this sort of skill.  Such is my judgment,  Lysimachus, of  the desirableness of this art; but, as I said at

first, ask  Socrates,  and do not let him go until he has given you his opinion of the  matter. 

LYSIMACHUS: I am going to ask this favour of you, Socrates;  as is the more  necessary because the two

councillors disagree, and  some one is in a manner  still needed who will decide between them.  Had they

agreed, no arbiter  would have been required.  But as Laches  has voted one way and Nicias  another, I should

like to hear with which  of our two friends you agree. 

SOCRATES: What, Lysimachus, are you going to accept the  opinion of the  majority? 

LYSIMACHUS: Why, yes, Socrates; what else am I to do? 

SOCRATES: And would you do so too, Melesias?  If you were  deliberating  about the gymnastic training of

your son, would you  follow the advice of  the majority of us, or the opinion of the one who  had been trained


Laches

LACHES, OR COURAGE. 6



Top




Page No 9


and  exercised under a skilful master? 

MELESIAS:  The latter, Socrates; as would surely be reasonable. 

SOCRATES: His one vote would be worth more than the vote of  all us four? 

MELESIAS:  Certainly. 

SOCRATES: And for this reason, as I imagine,because a good  decision is  based on knowledge and not on

numbers? 

MELESIAS:  To be sure. 

SOCRATES: Must we not then first of all ask, whether there  is any one of  us who has knowledge of that

about which we are  deliberating?  If there is,  let us take his advice, though he be one  only, and not mind the

rest; if  there is not, let us seek further  counsel.  Is this a slight matter about  which you and Lysimachus are

deliberating?  Are you not risking the  greatest of your possessions?  For children are your riches; and upon

their  turning out well or ill  depends the whole order of their father's house. 

MELESIAS:  That is true. 

SOCRATES: Great care, then, is required in this matter? 

MELESIAS:  Certainly. 

SOCRATES: Suppose, as I was just now saying, that we were  considering, or  wanting to consider, who was

the best trainer.  Should  we not select him  who knew and had practised the art, and had the best  teachers? 

MELESIAS:  I think that we should. 

SOCRATES: But would there not arise a prior question about  the nature of  the art of which we want to find

the masters? 

MELESIAS:  I do not understand. 

SOCRATES: Let me try to make my meaning plainer then.  I do  not think that  we have as yet decided what

that is about which we are  consulting, when we  ask which of us is or is not skilled in the art,  and has or has

not had a  teacher of the art. 

NICIAS: Why, Socrates, is not the question whether young men  ought or  ought not to learn the art of

fighting in armour? 

SOCRATES: Yes, Nicias; but there is also a prior question,  which I may  illustrate in this way:  When a

person considers about  applying a medicine  to the eyes, would you say that he is consulting  about the

medicine or  about the eyes? 

NICIAS: About the eyes. 

SOCRATES: And when he considers whether he shall set a  bridle on a horse  and at what time, he is thinking

of the horse and  not of the bridle? 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 7



Top




Page No 10


NICIAS: True. 

SOCRATES: And in a word, when he considers anything for the  sake of  another thing, he thinks of the end

and not of the means? 

NICIAS: Certainly. 

SOCRATES: And when you call in an adviser, you should see  whether he too  is skilful in the

accomplishment of the end which you  have in view? 

NICIAS: Most true. 

SOCRATES: And at present we have in view some knowledge, of  which the end  is the soul of youth? 

NICIAS: Yes. 

SOCRATES: And we are enquiring, Which of us is skilful or  successful in  the treatment of the soul, and

which of us has had good  teachers? 

LACHES: Well but, Socrates; did you never observe that some  persons, who  have had no teachers, are more

skilful than those who  have, in some things? 

SOCRATES: Yes, Laches, I have observed that; but you would  not be very  willing to trust them if they only

professed to be masters  of their art,  unless they could show some proof of their skill or  excellence in one or

more works. 

LACHES: That is true. 

SOCRATES: And therefore, Laches and Nicias, as Lysimachus  and Melesias, in  their anxiety to improve the

minds of their sons,  have asked our advice  about them, we too should tell them who our  teachers were, if we

say that  we have had any, and prove them to be in  the first place men of merit and  experienced trainers of the

minds of  youth and also to have been really our  teachers.  Or if any of us says  that he has no teacher, but that

he has  works of his own to show; then  he should point out to them what Athenians  or strangers, bond or free,

he is generally acknowledged to have improved.  But if he can show  neither teachers nor works, then he

should tell them to  look out for  others; and not run the risk of spoiling the children of  friends, and  thereby

incurring the most formidable accusation which can be  brought  against any one by those nearest to him.  As

for myself, Lysimachus  and Melesias, I am the first to confess that I have never had a  teacher of  the art of

virtue; although I have always from my earliest  youth desired to  have one.  But I am too poor to give money

to the  Sophists, who are the  only professors of moral improvement; and to  this day I have never been  able to

discover the art myself, though I  should not be surprised if Nicias  or Laches may have discovered or  learned

it; for they are far wealthier  than I am, and may therefore  have learnt of others.  And they are older  too; so that

they have had  more time to make the discovery.  And I really  believe that they are  able to educate a man; for

unless they had been  confident in their own  knowledge, they would never have spoken thus  decidedly of the

pursuits  which are advantageous or hurtful to a young man.  I repose confidence  in both of them; but I am

surprised to find that they  differ from one  another.  And therefore, Lysimachus, as Laches suggested  that you

should detain me, and not let me go until I answered, I in turn  earnestly beseech and advise you to detain

Laches and Nicias, and  question  them.  I would have you say to them:  Socrates avers that he  has no

knowledge of the matterhe is unable to decide which of you  speaks truly;  neither discoverer nor student is

he of anything of the  kind.  But you,  Laches and Nicias, should each of you tell us who is  the most skilful

educator whom you have ever known; and whether you  invented the art  yourselves, or learned of another;

and if you  learned, who were your  respective teachers, and who were their  brothers in the art; and then, if  you


Laches

LACHES, OR COURAGE. 8



Top




Page No 11


are too much occupied in  politics to teach us yourselves, let us go to  them, and present them  with gifts, or

make interest with them, or both, in  the hope that they  may be induced to take charge of our children and of

yours; and then  they will not grow up inferior, and disgrace their  ancestors.  But if  you are yourselves original

discoverers in that field,  give us some  proof of your skill.  Who are they who, having been inferior  persons,

have become under your care good and noble?  For if this is your  first  attempt at education, there is a danger

that you may be trying the  experiment, not on the 'vile corpus' of a Carian slave, but on your  own  sons, or the

sons of your friend, and, as the proverb says, 'break  the  large vessel in learning to make pots.'  Tell us then,

what  qualities you  claim or do not claim.  Make them tell you that,  Lysimachus, and do not let  them off. 

LYSIMACHUS: I very much approve of the words of Socrates, my  friends; but  you, Nicias and Laches,

must determine whether you will  be questioned, and  give an explanation about matters of this sort.

Assuredly, I and Melesias  would be greatly pleased to hear you answer  the questions which Socrates  asks, if

you will:  for I began by saying  that we took you into our  counsels because we thought that you would  have

attended to the subject,  especially as you have children who,  like our own, are nearly of an age to  be

educated.  Well, then, if you  have no objection, suppose that you take  Socrates into partnership;  and do you

and he ask and answer one another's  questions:  for, as he  has well said, we are deliberating about the most

important of our  concerns.  I hope that you will see fit to comply with our  request. 

NICIAS: I see very clearly, Lysimachus, that you have only  known Socrates'  father, and have no

acquaintance with Socrates  himself:  at least, you can  only have known him when he was a child,  and may

have met him among his  fellowwardsmen, in company with his  father, at a sacrifice, or at some  other

gathering.  You clearly show  that you have never known him since he  arrived at manhood. 

LYSIMACHUS: Why do you say that, Nicias? 

NICIAS: Because you seem not to be aware that any one who  has an  intellectual affinity to Socrates and

enters into conversation  with him is  liable to be drawn into an argument; and whatever subject  he may start,

he  will be continually carried round and round by him,  until at last he finds  that he has to give an account

both of his  present and past life; and when  he is once entangled, Socrates will  not let him go until he has

completely  and thoroughly sifted him.  Now  I am used to his ways; and I know that he  will certainly do as I

say,  and also that I myself shall be the sufferer;  for I am fond of his  conversation, Lysimachus.  And I think

that there is  no harm in being  reminded of any wrong thing which we are, or have been,  doing:  he who  does

not fly from reproof will be sure to take more heed of  his  afterlife; as Solon says, he will wish and desire to

be learning so  long as he lives, and will not think that old age of itself brings  wisdom.  To me, to be

crossexamined by Socrates is neither unusual nor  unpleasant;  indeed, I knew all along that where Socrates

was, the  argument would soon  pass from our sons to ourselves; and therefore, I  say that for my part, I  am

quite willing to discourse with Socrates in  his own manner; but you had  better ask our friend Laches what his

feeling may be. 

LACHES: I have but one feeling, Nicias, or (shall I say?)  two feelings,  about discussions.  Some would think

that I am a lover,  and to others I may  seem to be a hater of discourse; for when I hear a  man discoursing of

virtue, or of any sort of wisdom, who is a true man  and worthy of his  theme, I am delighted beyond measure:

and I compare  the man and his words,  and note the harmony and correspondence of  them.  And such an one I

deem to  be the true musician, attuned to a  fairer harmony than that of the lyre, or  any pleasant instrument of

music; for truly he has in his own life a  harmony of words and deeds  arranged, not in the Ionian, or in the

Phrygian  mode, nor yet in the  Lydian, but in the true Hellenic mode, which is the  Dorian, and no  other.  Such

an one makes me merry with the sound of his  voice; and  when I hear him I am thought to be a lover of

discourse; so  eager am I  in drinking in his words.  But a man whose actions do not agree  with  his words is an

annoyance to me; and the better he speaks the more I  hate him, and then I seem to be a hater of discourse.  As

to Socrates,  I  have no knowledge of his words, but of old, as would seem, I have  had  experience of his deeds;

and his deeds show that free and noble  sentiments  are natural to him.  And if his words accord, then I am of


Laches

LACHES, OR COURAGE. 9



Top




Page No 12


one mind with  him, and shall be delighted to be interrogated by a man  such as he is, and  shall not be annoyed

at having to learn of him:  for I too agree with  Solon, 'that I would fain grow old, learning  many things.'  But I

must be  allowed to add 'of the good only.'  Socrates must be willing to allow that  he is a good teacher, or I

shall be a dull and uncongenial pupil:  but that  the teacher is  younger, or not as yet in reputeanything of that

sort is  of no  account with me.  And therefore, Socrates, I give you notice that you  may teach and confute me

as much as ever you like, and also learn of  me  anything which I know.  So high is the opinion which I have

entertained of  you ever since the day on which you were my companion  in danger, and gave a  proof of your

valour such as only the man of  merit can give.  Therefore,  say whatever you like, and do not mind  about the

difference of our ages. 

SOCRATES: I cannot say that either of you show any  reluctance to take  counsel and advise with me. 

LYSIMACHUS: But this is our proper business; and yours as  well as ours,  for I reckon you as one of us.

Please then to take my  place, and find out  from Nicias and Laches what we want to know, for  the sake of the

youths,  and talk and consult with them:  for I am old,  and my memory is bad; and I  do not remember the

questions which I am  going to ask, or the answers to  them; and if there is any interruption  I am quite lost.  I

will therefore  beg of you to carry on the proposed  discussion by your selves; and I will  listen, and Melesias

and I will  act upon your conclusions. 

SOCRATES: Let us, Nicias and Laches, comply with the request  of Lysimachus  and Melesias.  There will be

no harm in asking ourselves  the question which  was first proposed to us:  'Who have been our own  instructors

in this sort  of training, and whom have we made better?'  But the other mode of carrying  on the enquiry will

bring us equally  to the same point, and will be more  like proceeding from first  principles.  For if we knew that

the addition of  something would  improve some other thing, and were able to make the  addition, then,  clearly,

we must know how that about which we are advising  may be best  and most easily attained.  Perhaps you do

not understand what I  mean.  Then let me make my meaning plainer in this way.  Suppose we knew  that the

addition of sight makes better the eyes which possess this  gift,  and also were able to impart sight to the eyes,

then, clearly,  we should  know the nature of sight, and should be able to advise how  this gift of  sight may be

best and most easily attained; but if we  knew neither what  sight is, nor what hearing is, we should not be very

good medical advisers  about the eyes or the ears, or about the best  mode of giving sight and  hearing to them. 

LACHES: That is true, Socrates. 

SOCRATES: And are not our two friends, Laches, at this very  moment  inviting us to consider in what way

the gift of virtue may be  imparted to  their sons for the improvement of their minds? 

LACHES: Very true. 

SOCRATES: Then must we not first know the nature of virtue?  For how can  we advise any one about the

best mode of attaining  something of which we  are wholly ignorant? 

LACHES: I do not think that we can, Socrates. 

SOCRATES: Then, Laches, we may presume that we know the  nature of virtue? 

LACHES: Yes. 

SOCRATES: And that which we know we must surely be able to  tell? 

LACHES: Certainly. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 10



Top




Page No 13


SOCRATES: I would not have us begin, my friend, with  enquiring about the  whole of virtue; for that may

be more than we can  accomplish; let us first  consider whether we have a sufficient  knowledge of a part; the

enquiry will  thus probably be made easier to  us. 

LACHES: Let us do as you say, Socrates. 

SOCRATES: Then which of the parts of virtue shall we select?  Must we not  select that to which the art of

fighting in armour is  supposed to conduce?  And is not that generally thought to be courage? 

LACHES: Yes, certainly. 

SOCRATES: Then, Laches, suppose that we first set about  determining the  nature of courage, and in the

second place proceed to  enquire how the young  men may attain this quality by the help of  studies and

pursuits.  Tell me,  if you can, what is courage. 

LACHES: Indeed, Socrates, I see no difficulty in answering;  he is a man of  courage who does not run away,

but remains at his post  and fights against  the enemy; there can be no mistake about that. 

SOCRATES: Very good, Laches; and yet I fear that I did not  express myself  clearly; and therefore you have

answered not the  question which I intended  to ask, but another. 

LACHES: What do you mean, Socrates? 

SOCRATES: I will endeavour to explain; you would call a man  courageous who  remains at his post, and

fights with the enemy? 

LACHES: Certainly I should. 

SOCRATES: And so should I; but what would you say of another  man, who  fights flying, instead of

remaining? 

LACHES: How flying? 

SOCRATES: Why, as the Scythians are said to fight, flying as  well as  pursuing; and as Homer says in praise

of the horses of Aeneas,  that they  knew 'how to pursue, and fly quickly hither and thither';  and he passes an

encomium on Aeneas himself, as having a knowledge of  fear or flight, and  calls him 'an author of fear or

flight.' 

LACHES: Yes, Socrates, and there Homer is right:  for he was  speaking of  chariots, as you were speaking of

the Scythian cavalry,  who have that way  of fighting; but the heavyarmed Greek fights, as I  say, remaining in

his  rank. 

SOCRATES: And yet, Laches, you must except the  Lacedaemonians at Plataea,  who, when they came upon

the light shields  of the Persians, are said not to  have been willing to stand and fight,  and to have fled; but

when the ranks  of the Persians were broken, they  turned upon them like cavalry, and won  the battle of

Plataea. 

LACHES: That is true. 

SOCRATES: That was my meaning when I said that I was to  blame in having  put my question badly, and

that this was the reason of  your answering  badly.  For I meant to ask you not only about the  courage of


Laches

LACHES, OR COURAGE. 11



Top




Page No 14


heavyarmed  soldiers, but about the courage of cavalry and  every other style of  soldier; and not only who are

courageous in war,  but who are courageous in  perils by sea, and who in disease, or in  poverty, or again in

politics, are  courageous; and not only who are  courageous against pain or fear, but  mighty to contend against

desires  and pleasures, either fixed in their rank  or turning upon their enemy.  There is this sort of courageis

there not,  Laches? 

LACHES: Certainly, Socrates. 

SOCRATES: And all these are courageous, but some have  courage in  pleasures, and some in pains:  some in

desires, and some in  fears, and some  are cowards under the same conditions, as I should  imagine. 

LACHES: Very true. 

SOCRATES: Now I was asking about courage and cowardice in  general.  And I  will begin with courage, and

once more ask, What is  that common quality,  which is the same in all these cases, and which  is called

courage?  Do you  now understand what I mean? 

LACHES: Not over well. 

SOCRATES: I mean this:  As I might ask what is that quality  which is  called quickness, and which is found

in running, in playing  the lyre, in  speaking, in learning, and in many other similar actions,  or rather which  we

possess in nearly every action that is worth  mentioning of arms, legs,  mouth, voice, mind;would you not

apply the  term quickness to all of them? 

LACHES: Quite true. 

SOCRATES: And suppose I were to be asked by some one:  What  is that common  quality, Socrates, which,

in all these uses of the  word, you call  quickness?  I should say the quality which accomplishes  much in a little

timewhether in running, speaking, or in any other  sort of action. 

LACHES: You would be quite correct. 

SOCRATES: And now, Laches, do you try and tell me in like  manner, What is  that common quality which

is called courage, and which  includes all the  various uses of the term when applied both to  pleasure and pain,

and in all  the cases to which I was just now  referring? 

LACHES: I should say that courage is a sort of endurance of  the soul, if I  am to speak of the universal nature

which pervades them  all. 

SOCRATES: But that is what we must do if we are to answer  the question.  And yet I cannot say that every

kind of endurance is, in  my opinion, to be  deemed courage.  Hear my reason:  I am sure, Laches,  that you

would  consider courage to be a very noble quality. 

LACHES: Most noble, certainly. 

SOCRATES: And you would say that a wise endurance is also  good and noble? 

LACHES: Very noble. 

SOCRATES: But what would you say of a foolish endurance?  Is  not that, on  the other hand, to be regarded

as evil and hurtful? 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 12



Top




Page No 15


LACHES: True. 

SOCRATES: And is anything noble which is evil and hurtful? 

LACHES: I ought not to say that, Socrates. 

SOCRATES: Then you would not admit that sort of endurance to  be courage  for it is not noble, but

courage is noble? 

LACHES: You are right. 

SOCRATES: Then, according to you, only the wise endurance is  courage? 

LACHES: True. 

SOCRATES: But as to the epithet 'wise,'wise in what?  In  all things  small as well as great?  For example, if

a man shows the  quality of  endurance in spending his money wisely, knowing that by  spending he will

acquire more in the end, do you call him courageous? 

LACHES: Assuredly not. 

SOCRATES: Or, for example, if a man is a physician, and his  son, or some  patient of his, has inflammation

of the lungs, and begs  that he may be  allowed to eat or drink something, and the other is  firm and refuses; is

that courage? 

LACHES: No; that is not courage at all, any more than the  last. 

SOCRATES: Again, take the case of one who endures in war,  and is willing  to fight, and wisely calculates

and knows that others  will help him, and  that there will be fewer and inferior men against  him than there are

with  him; and suppose that he has also advantages  of position; would you say of  such a one who endures with

all this  wisdom and preparation, that he, or  some man in the opposing army who  is in the opposite

circumstances to these  and yet endures and remains  at his post, is the braver? 

LACHES: I should say that the latter, Socrates, was the  braver. 

SOCRATES: But, surely, this is a foolish endurance in  comparison with the  other? 

LACHES: That is true. 

SOCRATES: Then you would say that he who in an engagement of  cavalry  endures, having the knowledge

of horsemanship, is not so  courageous as he  who endures, having no such knowledge? 

LACHES: So I should say. 

SOCRATES: And he who endures, having a knowledge of the use  of the sling,  or the bow, or of any other

art, is not so courageous as  he who endures,  not having such a knowledge? 

LACHES: True. 

SOCRATES: And he who descends into a well, and dives, and  holds out in  this or any similar action, having

no knowledge of  diving, or the like, is,  as you would say, more courageous than those  who have this


Laches

LACHES, OR COURAGE. 13



Top




Page No 16


knowledge? 

LACHES: Why, Socrates, what else can a man say? 

SOCRATES: Nothing, if that be what he thinks. 

LACHES: But that is what I do think. 

SOCRATES: And yet men who thus run risks and endure are  foolish, Laches,  in comparison of those who

do the same things, having  the skill to do them. 

LACHES: That is true. 

SOCRATES: But foolish boldness and endurance appeared before  to be base  and hurtful to us. 

LACHES: Quite true. 

SOCRATES: Whereas courage was acknowledged to be a noble  quality. 

LACHES: True. 

SOCRATES: And now on the contrary we are saying that the  foolish  endurance, which was before held in

dishonour, is courage. 

LACHES: Very true. 

SOCRATES: And are we right in saying so? 

LACHES: Indeed, Socrates, I am sure that we are not right. 

SOCRATES: Then according to your statement, you and I,  Laches, are not  attuned to the Dorian mode,

which is a harmony of  words and deeds; for our  deeds are not in accordance with our words.  Any one would

say that we had  courage who saw us in action, but not,  I imagine, he who heard us talking  about courage just

now. 

LACHES: That is most true. 

SOCRATES: And is this condition of ours satisfactory? 

LACHES: Quite the reverse. 

SOCRATES: Suppose, however, that we admit the principle of  which we are  speaking to a certain extent. 

LACHES: To what extent and what principle do you mean? 

SOCRATES: The principle of endurance.  We too must endure  and persevere in  the enquiry, and then

courage will not laugh at our  faintheartedness in  searching for courage; which after all may, very  likely, be

endurance. 

LACHES: I am ready to go on, Socrates; and yet I am unused  to  investigations of this sort.  But the spirit of

controversy has  been  aroused in me by what has been said; and I am really grieved at  being thus  unable to


Laches

LACHES, OR COURAGE. 14



Top




Page No 17


express my meaning.  For I fancy that I do know  the nature of  courage; but, somehow or other, she has slipped

away  from me, and I cannot  get hold of her and tell her nature. 

SOCRATES: But, my dear friend, should not the good sportsman  follow the  track, and not be lazy? 

LACHES: Certainly, he should. 

SOCRATES: And shall we invite Nicias to join us? he may be  better at the  sport than we are.  What do you

say? 

LACHES: I should like that. 

SOCRATES: Come then, Nicias, and do what you can to help  your friends, who  are tossing on the waves of

argument, and at the  last gasp:  you see our  extremity, and may save us and also settle  your own opinion, if

you will  tell us what you think about courage. 

NICIAS: I have been thinking, Socrates, that you and Laches  are not  defining courage in the right way; for

you have forgotten an  excellent  saying which I have heard from your own lips. 

SOCRATES: What is it, Nicias? 

NICIAS: I have often heard you say that 'Every man is good  in that in  which he is wise, and bad in that in

which he is unwise.' 

SOCRATES: That is certainly true, Nicias. 

NICIAS: And therefore if the brave man is good, he is also  wise. 

SOCRATES: Do you hear him, Laches? 

LACHES: Yes, I hear him, but I do not very well understand  him. 

SOCRATES: I think that I understand him; and he appears to  me to mean that  courage is a sort of wisdom. 

LACHES: What can he possibly mean, Socrates? 

SOCRATES: That is a question which you must ask of himself. 

LACHES: Yes. 

SOCRATES: Tell him then, Nicias, what you mean by this  wisdom; for you  surely do not mean the wisdom

which plays the flute? 

NICIAS: Certainly not. 

SOCRATES: Nor the wisdom which plays the lyre? 

NICIAS: No. 

SOCRATES: But what is this knowledge then, and of what? 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 15



Top




Page No 18


LACHES: I think that you put the question to him very well,  Socrates; and  I would like him to say what is

the nature of this  knowledge or wisdom. 

NICIAS: I mean to say, Laches, that courage is the knowledge  of that which  inspires fear or confidence in

war, or in anything. 

LACHES: How strangely he is talking, Socrates. 

SOCRATES: Why do you say so, Laches? 

LACHES: Why, surely courage is one thing, and wisdom  another. 

SOCRATES: That is just what Nicias denies. 

LACHES: Yes, that is what he denies; but he is so silly. 

SOCRATES: Suppose that we instruct instead of abusing him? 

NICIAS: Laches does not want to instruct me, Socrates; but  having been  proved to be talking nonsense

himself, he wants to prove  that I have been  doing the same. 

LACHES: Very true, Nicias; and you are talking nonsense, as  I shall  endeavour to show.  Let me ask you a

question:  Do not  physicians know the  dangers of disease? or do the courageous know  them? or are the

physicians  the same as the courageous? 

NICIAS: Not at all. 

LACHES: No more than the husbandmen who know the dangers of  husbandry, or  than other craftsmen, who

have a knowledge of that which  inspires them with  fear or confidence in their own arts, and yet they  are not

courageous a  whit the more for that. 

SOCRATES: What is Laches saying, Nicias?  He appears to be  saying  something of importance. 

NICIAS: Yes, he is saying something, but it is not true. 

SOCRATES: How so? 

NICIAS: Why, because he does not see that the physician's  knowledge only  extends to the nature of health

and disease:  he can  tell the sick man no  more than this.  Do you imagine, Laches, that the  physician knows

whether  health or disease is the more terrible to a  man?  Had not many a man better  never get up from a sick

bed?  I  should like to know whether you think that  life is always better than  death.  May not death often be the

better of the  two? 

LACHES: Yes certainly so in my opinion. 

NICIAS: And do you think that the same things are terrible  to those who  had better die, and to those who had

better live? 

LACHES: Certainly not. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 16



Top




Page No 19


NICIAS: And do you suppose that the physician or any other  artist knows  this, or any one indeed, except he

who is skilled in the  grounds of fear  and hope?  And him I call the courageous. 

SOCRATES: Do you understand his meaning, Laches? 

LACHES: Yes; I suppose that, in his way of speaking, the  soothsayers are  courageous.  For who but one of

them can know to whom  to die or to live is  better?  And yet Nicias, would you allow that you  are yourself a

soothsayer, or are you neither a soothsayer nor  courageous? 

NICIAS: What! do you mean to say that the soothsayer ought  to know the  grounds of hope or fear? 

LACHES: Indeed I do:  who but he? 

NICIAS: Much rather I should say he of whom I speak; for the  soothsayer  ought to know only the signs of

things that are about to  come to pass,  whether death or disease, or loss of property, or  victory, or defeat in

war, or in any sort of contest; but to whom the  suffering or not suffering  of these things will be for the best,

can  no more be decided by the  soothsayer than by one who is no soothsayer. 

LACHES: I cannot understand what Nicias would be at,  Socrates; for he  represents the courageous man as

neither a  soothsayer, nor a physician, nor  in any other character, unless he  means to say that he is a god.  My

opinion is that he does not like  honestly to confess that he is talking  nonsense, but that he shuffles  up and

down in order to conceal the  difficulty into which he has got  himself.  You and I, Socrates, might have

practised a similar shuffle  just now, if we had only wanted to avoid the  appearance of  inconsistency.  And if

we had been arguing in a court of law  there  might have been reason in so doing; but why should a man deck

himself  out with vain words at a meeting of friends such as this? 

SOCRATES: I quite agree with you, Laches, that he should  not.  But perhaps  Nicias is serious, and not

merely talking for the  sake of talking.  Let us  ask him just to explain what he means, and if  he has reason on

his side we  will agree with him; if not, we will  instruct him. 

LACHES: Do you, Socrates, if you like, ask him:  I think  that I have asked  enough. 

SOCRATES: I do not see why I should not; and my question  will do for both  of us. 

LACHES: Very good. 

SOCRATES: Then tell me, Nicias, or rather tell us, for  Laches and I are  partners in the argument:  Do you

mean to affirm that  courage is the  knowledge of the grounds of hope and fear? 

NICIAS: I do. 

SOCRATES: And not every man has this knowledge; the  physician and the  soothsayer have it not; and they

will not be  courageous unless they acquire  itthat is what you were saying? 

NICIAS: I was. 

SOCRATES: Then this is certainly not a thing which every pig  would know,  as the proverb says, and

therefore he could not be  courageous. 

NICIAS: I think not. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 17



Top




Page No 20


SOCRATES: Clearly not, Nicias; not even such a big pig as  the Crommyonian  sow would be called by you

courageous.  And this I say  not as a joke, but  because I think that he who assents to your  doctrine, that

courage is the  knowledge of the grounds of fear and  hope, cannot allow that any wild beast  is courageous,

unless he admits  that a lion, or a leopard, or perhaps a  boar, or any other animal, has  such a degree of wisdom

that he knows things  which but a few human  beings ever know by reason of their difficulty.  He  who takes

your  view of courage must affirm that a lion, and a stag, and a  bull, and a  monkey, have equally little

pretensions to courage. 

LACHES: Capital, Socrates; by the gods, that is truly good.  And I hope,  Nicias, that you will tell us whether

these animals,  which we all admit to  be courageous, are really wiser than mankind; or  whether you will have

the  boldness, in the face of universal opinion,  to deny their courage. 

NICIAS: Why, Laches, I do not call animals or any other  things which have  no fear of dangers, because they

are ignorant of  them, courageous, but only  fearless and senseless.  Do you imagine  that I should call little

children  courageous, which fear no dangers  because they know none?  There is a  difference, to my way of

thinking,  between fearlessness and courage.  I am  of opinion that thoughtful  courage is a quality possessed by

very few, but  that rashness and  boldness, and fearlessness, which has no forethought, are  very common

qualities possessed by many men, many women, many children,  many  animals.  And you, and men in general,

call by the term 'courageous'  actions which I call rash;my courageous actions are wise actions. 

LACHES: Behold, Socrates, how admirably, as he thinks, he  dresses himself  out in words, while seeking to

deprive of the honour  of courage those whom  all the world acknowledges to be courageous. 

NICIAS: Not so, Laches, but do not be alarmed; for I am  quite willing to  say of you and also of Lamachus,

and of many other  Athenians, that you are  courageous and therefore wise. 

LACHES: I could answer that; but I would not have you cast  in my teeth  that I am a haughty Aexonian. 

SOCRATES: Do not answer him, Laches; I rather fancy that you  are not aware  of the source from which his

wisdom is derived.  He has  got all this from  my friend Damon, and Damon is always with Prodicus,  who, of

all the  Sophists, is considered to be the best puller to  pieces of words of this  sort. 

LACHES: Yes, Socrates; and the examination of such niceties  is a much more  suitable employment for a

Sophist than for a great  statesman whom the city  chooses to preside over her. 

SOCRATES: Yes, my sweet friend, but a great statesman is  likely to have a  great intelligence.  And I think

that the view which  is implied in Nicias'  definition of courage is worthy of examination. 

LACHES: Then examine for yourself, Socrates. 

SOCRATES: That is what I am going to do, my dear friend.  Do  not, however,  suppose I shall let you out of

the partnership; for I  shall expect you to  apply your mind, and join with me in the  consideration of the

question. 

LACHES: I will if you think that I ought. 

SOCRATES: Yes, I do; but I must beg of you, Nicias, to begin  again.  You  remember that we originally

considered courage to be a  part of virtue. 

NICIAS: Very true. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 18



Top




Page No 21


SOCRATES: And you yourself said that it was a part; and  there were many  other parts, all of which taken

together are called  virtue. 

NICIAS: Certainly. 

SOCRATES: Do you agree with me about the parts?  For I say  that justice,  temperance, and the like, are all

of them parts of  virtue as well as  courage.  Would you not say the same? 

NICIAS: Certainly. 

SOCRATES: Well then, so far we are agreed.  And now let us  proceed a step,  and try to arrive at a similar

agreement about the  fearful and the hopeful:  I do not want you to be thinking one thing  and myself another.

Let me then  tell you my own opinion, and if I am  wrong you shall set me right:  in my  opinion the terrible and

the  hopeful are the things which do or do not  create fear, and fear is not  of the present, nor of the past, but is

of  future and expected evil.  Do you not agree to that, Laches? 

LACHES: Yes, Socrates, entirely. 

SOCRATES: That is my view, Nicias; the terrible things, as I  should say,  are the evils which are future; and

the hopeful are the  good or not evil  things which are future.  Do you or do you not agree  with me? 

NICIAS: I agree. 

SOCRATES: And the knowledge of these things you call  courage? 

NICIAS: Precisely. 

SOCRATES: And now let me see whether you agree with Laches  and myself as  to a third point. 

NICIAS: What is that? 

SOCRATES: I will tell you.  He and I have a notion that  there is not one  knowledge or science of the past,

another of the  present, a third of what  is likely to be best and what will be best in  the future; but that of all

three there is one science only:  for  example, there is one science of  medicine which is concerned with the

inspection of health equally in all  times, present, past, and future;  and one science of husbandry in like

manner, which is concerned with  the productions of the earth in all times.  As to the art of the  general, you

yourselves will be my witnesses that he  has an excellent  foreknowledge of the future, and that he claims to be

the  master and  not the servant of the soothsayer, because he knows better what  is  happening or is likely to

happen in war:  and accordingly the law  places  the soothsayer under the general, and not the general under the

soothsayer.  Am I not correct in saying so, Laches? 

LACHES: Quite correct. 

SOCRATES: And do you, Nicias, also acknowledge that the same  science has  understanding of the same

things, whether future, present,  or past? 

NICIAS: Yes, indeed Socrates; that is my opinion. 

SOCRATES: And courage, my friend, is, as you say, a  knowledge of the  fearful and of the hopeful? 

NICIAS: Yes. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 19



Top




Page No 22


SOCRATES: And the fearful, and the hopeful, are admitted to  be future  goods and future evils? 

NICIAS: True. 

SOCRATES: And the same science has to do with the same  things in the  future or at any time? 

NICIAS: That is true. 

SOCRATES: Then courage is not the science which is concerned  with the  fearful and hopeful, for they are

future only; courage, like  the other  sciences, is concerned not only with good and evil of the  future, but of  the

present and past, and of any time? 

NICIAS: That, as I suppose, is true. 

SOCRATES: Then the answer which you have given, Nicias,  includes only a  third part of courage; but our

question extended to  the whole nature of  courage:  and according to your view, that is,  according to your

present  view, courage is not only the knowledge of  the hopeful and the fearful, but  seems to include nearly

every good  and evil without reference to time.  What do you say to that alteration  in your statement? 

NICIAS: I agree, Socrates. 

SOCRATES: But then, my dear friend, if a man knew all good  and evil, and  how they are, and have been,

and will be produced, would  he not be perfect,  and wanting in no virtue, whether justice, or  temperance, or

holiness?  He  would possess them all, and he would know  which were dangers and which were  not, and guard

against them whether  they were supernatural or natural; and  he would provide the good, as  he would know

how to deal both with gods or  men. 

NICIAS: I think, Socrates, that there is a great deal of  truth in what you  say. 

SOCRATES: But then, Nicias, courage, according to this new  definition of  yours, instead of being a part of

virtue only, will be  all virtue? 

NICIAS: It would seem so. 

SOCRATES: But we were saying that courage is one of the  parts of virtue? 

NICIAS: Yes, that was what we were saying. 

SOCRATES: And that is in contradiction with our present  view? 

NICIAS: That appears to be the case. 

SOCRATES: Then, Nicias, we have not discovered what courage  is. 

NICIAS: We have not. 

LACHES: And yet, friend Nicias, I imagined that you would  have made the  discovery, when you were so

contemptuous of the answers  which I made to  Socrates.  I had very great hopes that you would have  been

enlightened by  the wisdom of Damon. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 20



Top




Page No 23


NICIAS: I perceive, Laches, that you think nothing of having  displayed  your ignorance of the nature of

courage, but you look only  to see whether I  have not made a similar display; and if we are both  equally

ignorant of the  things which a man who is good for anything  should know, that, I suppose,  will be of no

consequence.  You  certainly appear to me very like the rest  of the world, looking at  your neighbour and not at

yourself.  I am of  opinion that enough has  been said on the subject which we have been  discussing; and if

anything has been imperfectly said, that may be  hereafter corrected by  the help of Damon, whom you think to

laugh down,  although you have  never seen him, and with the help of others.  And when I  am satisfied  myself,

I will freely impart my satisfaction to you, for I  think that  you are very much in want of knowledge. 

LACHES: You are a philosopher, Nicias; of that I am aware:  nevertheless I  would recommend Lysimachus

and Melesias not to take  you and me as advisers  about the education of their children; but, as  I said at first,

they should  ask Socrates and not let him off; if my  own sons were old enough, I would  have asked him

myself. 

NICIAS: To that I quite agree, if Socrates is willing to  take them under  his charge.  I should not wish for any

one else to be  the tutor of  Niceratus.  But I observe that when I mention the matter  to him he  recommends to

me some other tutor and refuses himself.  Perhaps he may be  more ready to listen to you, Lysimachus. 

LYSIMACHUS: He ought, Nicias:  for certainly I would do  things for him  which I would not do for many

others.  What do you say,  Socrateswill you  comply?  And are you ready to give assistance in  the

improvement of the  youths? 

SOCRATES: Indeed, Lysimachus, I should be very wrong in  refusing to aid in  the improvement of anybody.

And if I had shown in  this conversation that I  had a knowledge which Nicias and Laches have  not, then I

admit that you  would be right in inviting me to perform  this duty; but as we are all in  the same perplexity,

why should one of  us be preferred to another?  I  certainly think that no one should; and  under these

circumstances, let me  offer you a piece of advice (and  this need not go further than ourselves).  I maintain, my

friends, that  every one of us should seek out the best  teacher whom he can find,  first for ourselves, who are

greatly in need of  one, and then for the  youth, regardless of expense or anything.  But I  cannot advise that we

remain as we are.  And if any one laughs at us for  going to school at  our age, I would quote to them the

authority of Homer,  who says, that 

'Modesty is not good for a needy man.' 

Let us then, regardless of what may be said of us, make the  education of  the youths our own education. 

LYSIMACHUS: I like your proposal, Socrates; and as I am the  oldest, I am  also the most eager to go to

school with the boys.  Let  me beg a favour of  you:  Come to my house tomorrow at dawn, and we  will advise

about these  matters.  For the present, let us make an end  of the conversation. 

SOCRATES: I will come to you tomorrow, Lysimachus, as you  propose, God  willing. 


Laches

LACHES, OR COURAGE. 21



Top





Bookmarks



1. Table of Contents, page = 3

2. Laches, page = 4

   3. Plato, page = 4

   4. INTRODUCTION., page = 4

   5. LACHES, OR COURAGE., page = 6